중국논쟁에 대한 견해를 밝힌 제일런 브라운
“You don’t want to neglect somebody’s freedom of speech, but at the same time you want to be considerate of people all over the world. Just because we do something a certain way here doesn’t mean that it’s OK somewhere else, so you have to be appropriate to what you say because other people might take offense to it, even if you don’t mean offense,” Brown told Gary Washburn of The Boston Globe.
표현의 자유를 무시할 수는 없지만 동시에 전세계 사람들을 배려해야 된다고 봅니다. 물론 의도한거는 아닐테지만 우리의 방식이 다른 나라 사람들에게 불쾌감을 줄 수 있기 때문이죠.
“Even if you disagree with it, people should have more understanding, be more respectful,” Brown added. “It’s definitely a tough situation. I don’t want to comment on it because I don’t want to say the wrong thing. I definitely think players should be able to speak freely on educated topics that they’ve informed themselves on and also make calculated, precise answers so it can’t be spun in the direction they don’t want it to be spun. You see the best of us make those mistakes and that’s why we have great media teams to make sure everything is on track.”
힘든 상황이며, 잘못된 말을 할 수 있기 때문에 이 부분에 있어서 코멘트하고 싶지 않다고 합니다. 분명히 선수들이 스스로 교육된 주제에 대해 자유롭게 말할 수 있어야하며 원치 않는 방향으로 가지 않도록 계산되고 정확한 발언을 해야 된다고 하네요. 우리 중 최고의 사람들이 실수를 하는 장면을 목격할 수 있고 그렇기 때문에 바르게 작동될 수 있도록 훌륭한 미디어팀들을 가지고 있다고 합니다.
“I 100 percent think players should stick to their guns if they are informed on it, they should speak on it,” Brown said. “This world is a big place and it’s complicated. Not everybody has the same opinions on things. Even if you disagree, have an understanding of a time and place to say things.
이 세상은 크고 복잡하며 모든 사람들이 동일한 의견을 가지고 있는 것도 아니라고 합니다. 또한 동의하지 않더라도 말을 할 시간과 장소를 이해해야 된다고 강조했네요.
글쓰기 |
사람이 죽어나가는데 그러거나 말거나
가해자 불쾌할까봐 배려하자는거네요
정말 왜 저러나요