쿤보가 자기 이름 소개하는 영상으로 쿤보 이름을 신인선수들한테 물어보는 게 있었는데 거기서는 Antetokounmpo라고 하고 본래 나이지리아 계라 Adetokunbo라는 이름이 요루바어로 알고 있습니다.왕/왕관/바다 건너의 왕족의 의미로 알고 있습니다. 나이지리아->그리스->미국으로 넘어오면서 스펠링이 바뀐거죠.
WR
2020-02-29 03:10:31
그런 정보까진 몰랐네요. 이름부터 왕이 될 상이었던 걸까요. 평범한 사람이라면 이름갖고 놀림이나 받았을텐데 쿰보쯤 되니 이름에도 관심이 가네요.
2020-02-29 03:39:10
태어나고 인생을 살다보니 자기한테 어울리는 이름이었던 거죠
2020-02-29 03:22:54
가끔 매니아 분들의 박식함에 놀랍니다
2020-02-29 03:39:35
저도 그냥 어쩌다가 알게된거라 운이 좋았죠.
Updated at 2020-02-29 03:19:12
야니스는 그리스 쪽 이름이고 아데토쿤보는 나이지리아 쪽 성입니다. 아데토쿤보를 로마자로 바로 음차하면 adetokunbo가 될 테지만, 현대 그리스어는 d와 b, u에 해당하는 알파벳이 없기 때문에 각각 nt(ντ), mp(μπ), ou(ου)로 씁니다. 그래서 그리스어로는 γιαννις αντετοκουνμπο라고 쓰입니다. 이 그리스자를 그대로 로마자로 옮기다보니 giannis antetokounmpo라는 스펠링이 나왔습니다.
그리스어 표기가 Giannis Adetokunbo라는 말씀은 정확하지 않습니다. 제목에 적으신 간명한 스펠링이 꼬이고 꼬인 이유가 그리스어의 독특한 표기법 때문입니다.
WR
2020-02-29 03:21:32
그렇군요. 댓글에서 보고 발음상 맞다는거만 확인하고 정확한 팩트체크는 못했는데 자세하게 알려주셔서 감사합니다
2020-02-29 03:23:32
다시한번 매니아 분들의 박식함에 또 놀랍니다
2020-02-29 03:28:06
그러니까 나이지리아어 아데토쿤보를 소리나는데로 그리스어로 쓰고 그걸 영어 알파벳으로 그대로 옮기다 보니 Antetokounmpo 가 되었다는거죠?
쿤보가 자기 이름 소개하는 영상으로 쿤보 이름을 신인선수들한테 물어보는 게 있었는데 거기서는 Antetokounmpo라고 하고 본래 나이지리아 계라 Adetokunbo라는 이름이 요루바어로 알고 있습니다.왕/왕관/바다 건너의 왕족의 의미로 알고 있습니다.
나이지리아->그리스->미국으로 넘어오면서 스펠링이 바뀐거죠.