Xp
자동
NBA-Talk
/ / / /
Xpert

덴버 단신(달라스 루머 관련...)

 
  1493
Updated at 2010-12-23 15:40:37
1.멜로의 여동생의 죽음
pre-existing medical condition으로 운명하셨다고하는데
영어가 부족하여 정확한 뜻을 잘 모르겠군요.

복귀는 미정입니다.



2.Ken Berger 제데로 데이다


기사를 보시면 아시겠지만 마이크 피셔가 조목조목 따지려고 나섰군요.

마크 큐반은 Berger이 낸 기사에 대해 전면부정하고 나섰군요.
마크 큐반이 말한 걸 과하게 해석했고
마크 큐반이 뉴저지의 구단주 프로코로프와 사이가 좋지 않은 것을 들먹였는데
이 역시 부정했습니다.

솔직히 루머가 아무리 난무하더라도 구단주가 어느 한 기자를 지목하여
비난하는 경우는 드물기 때문에 이번 경우는
완벽한 Ken Berger의 소설로 보여지네요.


"If [Berger] is going to make things up, the reporter should at least be honest enough to say he is making things up," Cuban said. "Not one grain of truth to anything he said.

“Bullshit,’’ he told me. “I don’t even have Carmelo’s phone number.’’

I believed him.

But I’m sure Kidd can get ‘Melo’s number. You know, if he ever needs it.

이부분들이 가장 웃겼으며
개인적으로 싫어하는 기자인데 꼬십니다
2
Comments
2010-12-23 19:57:01
pre-existing medical condition
기존부터 존재했던 병, 즉 지병이라고 보시면 됩니다.
 
WR
2010-12-24 19:15:46

그렇군요 가르쳐주셔서 감사합니다

글쓰기
검색 대상
띄어쓰기 시 조건









SERVER HEALTH CHECK: OK